Entro al aposento. En silencio, logro llegar hasta la cama, ahora encogida ante mi altura de hombre cabal, y me siento en ella y me hundo en el colchón como si cayera al vacío a mitad de un vuelo, tan irremediable, desnudo y frágil como sólo un cuerpo usado puede caer. Entré al pasado y no volví a salir (ileso).
EL APOSENTO
Entro al aposento.
Una luz manchada se ha apoderado
de las paredes, alguna vez blancas y tersas.
Doy pasos torpes entre las cosas
que me miran como a un extraño
que vuelve de una batalla inútil.
¿Quién eres?, me pregunta la silla espartana
donde mi madre exorcizaba mis fiebres nocturnas.
¿Qué buscas?, me recrimina la mecedora añeja
donde mi abuela tejía redes para pescar mis sueños.
Yo, en silencio, logro llegar hasta la cama,
ahora encogida ante mi altura de hombre cabal,
y me siento en ella y me hundo en el colchón
como si cayera al vacío a mitad de un vuelo,
tan irremediable, desnudo y frágil
como sólo un cuerpo usado puede caer.
Entré al pasado y no volví a salir (ileso).
Carlos Roberto Gómez Beras nació en República Dominicana (1959) y (re)nació en Puerto Rico (1964). Es catedrático, editor y poeta. Ha obtenido en cuatro ocasiones el Premio Nacional de Poesía. Primero, el que otorgó el PEN Internacional de PR a Viaje a la noche (1989), Mapa al corazón del hombre (2012) y Árbol (2017); luego, el que recibió Errata de fe (2015) del Instituto de Literatura Puertorriqueña. Además, ha publicado: La paloma de la plusvalía y otros poemas para empedernidos (1996, incluye La paloma de la plusvalía, Poesía sin palabras y Animal de sombras); Aún (2007, volumen que reúne los cuatro libros escritos entre 1989 y 1992); Utánad (2008, selección en húngaro y español, Ediciones Orpheusz de Budapest, en traducción de María Teresa Reyes y George Ferdinandy); Sobre la piel del agua (2011, antología personal, Editorial Arte y Literatura en La Habana); Árbol (2017, publicado en serbio y español, en 2018, con el título Drvo, por las editoriales Obodsko Slovo & Stampar Makarije de Montenegro, en traducción de Silvia Monros); y Sólo el naufragio (2018, Colección del Banco Central de la República Dominicana). Sus poemas han sido traducidos, además, al francés, inglés, italiano, estonio y alemán; difundidos en revistas nacionales e internacionales; e incluidos en antologías caribeñas y latinoamericanas. En el 2013 fue invitado como Poeta Residente (bajo la Beca A. W. Mellon y la gestión de la Dra. Dinorah Cortés Vélez) en Marquette University.